Préambule
Nous sommes TRIXIE, une entreprise internationale avec environ 600 employés, plus de 8 500 clients spécialisés et plus de 6 000 articles pour chiens, chats, oiseaux, petits animaux et reptiles. Nous livrons ces articles dans plus de 100 pays à travers le monde.
Nous sommes pleinement conscients que le succès entrepreneurial de TRIXIE, en tant que leader européen dans le secteur des produits pour animaux de compagnie, repose fondamentalement sur nos valeurs d’entreprise telles que l’équité, l’intégrité et la crédibilité. Ce succès se base également sur le fait que nous assumons nos responsabilités économiques, écologiques et sociales envers nos employés, notre direction, nos partenaires commerciaux, nos actionnaires et la société.
Nous nous engageons à respecter le code de conduite suivant, qui reflète nos différentes valeurs d’entreprise. Ce code de conduite constitue la base de la collaboration entre les employés, la direction, les partenaires commerciaux, les actionnaires et d’autres tiers.
Chez TRIXIE, nous sommes tous responsables du respect et de la mise en œuvre du code de conduite. Nous veillons expressément à ce qu’aucun désavantage ne résulte du respect et de la mise en œuvre du code de conduite. Par ailleurs, ce code de conduite est inviolable, car il reflète nos valeurs fondamentales d’entreprise.
§ 1 Principes fondamentaux
1.1. Le respect des dispositions légales nationales et internationales est une condition indispensable à notre existence entrepreneuriale. Nous nous engageons donc à respecter ces dispositions et ce code de conduite dans toutes nos activités.
1.2. Nous adhérons aux droits de l’homme internationalement reconnus et à des conditions de travail équitables, et rejetons fermement toute forme de travail forcé, obligatoire ou infantile ainsi que l’esclavage moderne et la traite des êtres humains. Nous respectons l’inviolabilité de la dignité, la vie privée et les droits de la personnalité de chaque individu.
1.3. Chez TRIXIE, nous accordons de l’importance au respect de règles de communication ouvertes, directes et justes, car une telle communication contribue à résoudre rapidement les conflits internes et externes. Nous encourageons donc une interaction critique, ouverte et directe et exigeons mutuellement son respect. Les personnes concernées sont libres de faire appel aux instances mentionnées dans le code de conduite conformément au § 5 pour parvenir à une résolution des conflits.
1.4. Nous ne discriminons personne en raison du sexe, de l’origine, de l’appartenance ethnique, de la langue, de l’orientation sexuelle, de la situation familiale, de l’âge, des capacités physiques et mentales, de la croyance ou des convictions philosophiques ou politiques. Dans toutes nos activités, nous nous comportons avec respect et valorisation mutuelle.
Nous rejetons tout traitement inacceptable des personnes ou sa menace sous quelque forme que ce soit. Cela inclut notamment la contrainte psychique ou physique, la discrimination, le harcèlement sexuel ou personnel, les dénigrements verbaux, le harcèlement moral ou toute autre attaque personnelle.
1.5. Nous nous engageons à signaler rapidement à nos supérieurs ou à la direction les conflits d’intérêts personnels et les cas mentionnés au point précédent.
§ 2 Stratégie de développement durable
2.1. Chez TRIXIE, nous faisons tout notre possible pour assumer notre responsabilité dans le monde. Pour ce faire, nous nous orientons stratégiquement et nous nous engageons dans différents projets à travers le monde afin de réaliser notre stratégie de développement durable.
Notre stratégie de développement durable repose sur la réalisation de nos objectifs d’entreprise à long terme et vise à prendre en compte de manière appropriée les changements constants dans le monde. La stratégie de développement durable de TRIXIE s’inspire des 17 objectifs de développement durable des Nations Unies.
La transparence dans la gestion de notre responsabilité dans le monde fait partie de notre stratégie de développement durable. C’est pourquoi nous publions nos progrès et objectifs dans notre rapport annuel de développement durable.
§ 3 Conformité des chaînes d’approvisionnement, relations commerciales et autres relations externes
3.1. Chez TRIXIE, nous nous efforçons de répondre aux exigences et attentes de nos employés, de notre direction, de nos partenaires commerciaux, de nos actionnaires et de la société en matière de qualité des produits et de durabilité dans notre chaîne d’approvisionnement.
Pour cette raison, nous exigeons également de nos partenaires commerciaux au sein de notre chaîne d’approvisionnement le respect des responsabilités économiques, écologiques et sociales et sommes membres de l’initiative amfori Business Social Compliance Initiative (BSCI), une initiative d’entreprise leader visant à améliorer les conditions de travail dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.
3.2. Nous informons immédiatement nos supérieurs ou la direction si, après un examen approfondi de l’identité et de l’intégrité des partenaires commerciaux, nous avons connaissance d’une violation ou d’une menace de violation des dispositions en vigueur par les partenaires commerciaux.
3.3. Nous adhérons aux principes de concurrence loyale et libre, notamment l’interdiction des ententes sur les prix, la répartition des zones de vente avec des concurrents et autres méthodes de concurrence déloyale.
3.4. Nous nous engageons à respecter les dispositions anti-corruption ainsi que l’interdiction du blanchiment d’argent, tant envers les partenaires commerciaux qu’envers d’autres tiers, notamment les autorités publiques. Le respect des dispositions anti-corruption inclut notamment l’interdiction d’accepter ou de donner des avantages à des tiers. Sont exclues les invitations et cadeaux de faible valeur, qui n’ont pas une valeur excessive et ne dépassent ni les limites de la pratique commerciale ni le niveau de vie normal du bénéficiaire.
§ 4 Gestion des contenus confidentiels, de la propriété intellectuelle
4.1. Nous nous engageons à garder confidentiels des contenus confidentiels, secrets d’affaires et secrets commerciaux de TRIXIE et de ses partenaires commerciaux, pendant et après la fin de l’appartenance à l’entreprise, car la divulgation non autorisée peut entraîner des infractions à la loi. Cette obligation de confidentialité inclut également l’interdiction du délit d’initié. Cela vaut également pour l’utilisation des technologies numériques et de l’intelligence artificielle, qui offrent à la fois de nouvelles possibilités et une grande responsabilité.
4.2. Nous nous engageons en outre à respecter les mesures de sécurité applicables lors de l’utilisation de nos systèmes informatiques afin d’éviter des dommages du côté de TRIXIE, notamment par la perte de données, le vol de données personnelles ou la violation des droits d’auteur. L’utilisation des systèmes informatiques à des fins privées n’est autorisée que dans la mesure permise par TRIXIE, laquelle peut être modifiée à tout moment.
4.3. Nous sommes conscients que notre comportement influence la perception de TRIXIE. C’est pourquoi nous accordons de l’importance à un comportement respectueux, équitable et responsable. Nous agissons en accord avec nos valeurs d’entreprise et veillons à traiter les informations confidentielles de manière strictement confidentielle.
Nous respectons la propriété intellectuelle des tiers et nous nous engageons à la protéger sous toutes ses formes et à ne pas l’utiliser sans autorisation.
Nous garantissons la protection des données personnelles.
§ 5 Système de signalement
5.1. Les employés savent qu’un système interne de signalement a été mis en place, permettant de signaler des violations possibles des dispositions en vigueur ainsi que du présent code de conduite auprès des référentes personnelles Monika Hutter et Tasja Spangenberg.
5.2. Les signalements peuvent être effectués anonymement.
5.3. Les coordonnées du service interne de signalement sont les suivantes :
TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG
À l’attention du service interne de signalement
Industriestraße 32
24963 Tarp
Boîte aux lettres (dans la cage d’escalier venant du secteur social)
meldestelle@trixie.de
+49 4638 2109 – 410
5.4. Les employés savent également que les services de signalement externes suivants sont disponibles :
Office fédéral de la justice
Service externe de signalement du gouvernement fédéral
53094 Bonn
+49 228 99 410 – 6644
hinweisgeberstelle@bfj.bund.de
GeKom mbH
Walkerdamm 17
24103 Kiel
+49 431 2599 – 1457
info@meldestelle.sh
Autorité policière compétente
5.5. Les lanceurs d’alerte ne subissent aucun désavantage du fait d’un signalement.